ライター
Ayano 旅する女将

外資系客室乗務員として欧州と日本を往復しながら東京に暮らす。 18歳で初めて一人で海外へ行ったのを皮切りに、留学、インターン、世界一周と人生が旅に染まっていった。CAになる夢を叶えた今もバックパッカー宿から豪華ホテルまで長期も弾丸も様々なスタイルで旅を続けている。家族からつけられたあだ名は"飛んでるねぇちゃん"LAとマカオに居住経験あり。

英語で薬を確認するときに便利な単語

83845784_af2d071d9d_z

Photo by Matt Browne

海外の病院で処方された薬に不安を感じるのは、無理のないことです。特に薬で気分の悪くなったことのある方は、それが何の薬なのかを確認しましょう。

また、どの薬を、1日に何回、いつ飲むのかの確認も忘れないように。大抵の場合は薬袋に記載してあります。

薬の名前になると、医学用語が使われる場合もあります。例えば、私の食中毒の場合、腹部の痛みを抑える薬 ( anti-abdominal pain) 、抗生物質 ( antibiotic )、吐き気止め ( anti-vomiting )、脱水症を防ぐ薬 ( anti-dehydration )が処方されました。

単語が難しくてわからない時などは、「What’s this for?」(これは何のためのですか?)と聞いて確認しましょう。

また、薬の名前がわかれば、自分でインターネットで薬について調べることも可能ですよ。

 

海外の病院では診断書・領収書をもらおう

22560607036_a226d7ebf1_b

Photo by A&M-Comm

最後に忘れてはいけないのが、診断書と医療費の領収書をもらうことです。これらの書類は、旅行保険の保険金を請求する際に必要になります。

病院に行った後は、海外のヘルプデスクに病気・怪我の連絡をするか、帰国後できるだけ早く日本の保険会社に連絡をして、保険金請求の手続きをしましょう。

 

海外の病院を英語で攻略!

海外の病院に行くのは不安ですよね。だからって我慢して症状を悪化させるのはもっとよくないので、周りの人に助けを求めたり、自分で調べたりしてできるだけ早く対処するようにしましょう。

心配性の筆者はこれまで海外5カ国の病院で受診したことがありますが、今回ご紹介した手順で問題なく受診して快復、保険金の請求までスムーズにできました。

もしもの時のお役に立てれば幸いです。

ライター
Ayano 旅する女将

外資系客室乗務員として欧州と日本を往復しながら東京に暮らす。 18歳で初めて一人で海外へ行ったのを皮切りに、留学、インターン、世界一周と人生が旅に染まっていった。CAになる夢を叶えた今もバックパッカー宿から豪華ホテルまで長期も弾丸も様々なスタイルで旅を続けている。家族からつけられたあだ名は"飛んでるねぇちゃん"LAとマカオに居住経験あり。

RELATED

関連記事

RANKING

人気記事ランキング