ライター
morikawaikuko メキシコに1年間留学

都内大学3年生。メキシコに1年間留学してました。 旅した国: メキシコ・アルゼンチン・ウルグアイ・カナダ・アメリカ・韓国・タイ・オーストラリア・シンガポール・インドネシア・イギリス・スペイン・北欧4カ国・フランス・イタリア・ギリシャ・オランダ・ベルギー・オーストリア

スクリーンショット 2016-02-28 23.06.35

 

これが言えれば超メキシコ人。叫ぶ時には末尾にレ!¡-le!

shutterstock_70048942

photo by shutterstock

さきほどはフレーズの冒頭に「ケ」をつけましたが、今度は末尾に「レ」をつけます。これは文法的にはよくわかっていません。

メキシコ人の癖がそのまま言語化したという感じです。叫ぶ時にメキシコ人は末尾にレをつけたがる、ということだけ覚えておいてください。はいカンタン!

早速行きましょう。

¡Órale!オラレ!

なんと!あ〜!

¡Híjole!イホレ!(ヒホレではありません!イホレです)

あれ!えーっと!(説明しにくい時など、考え込む時にも)

¡Ándale!アンダレ!

いけいけ!やっちゃえ!

 

この3つは使いこなせたらメキシコ人認定してもいいです。使う機会はといえば、¡Híjole!(そうですね〜)サッカー観戦なんかのときに使えそうですね!

shutterstock_66515341

photo by shutterstock

<例>

¡Órale! ya empezó el partido de Puma contra Chiva??

あ〜!もうプーマとチバの試合始まっちゃってるの?!

¡Vente! Ándale! Córrele!!! Sí!Goallll!

早くこいよ!いけ!走れ!!!やった!ゴールだ!

¡Híjole! ¡No pude llegar!

あれま!間に合わなかった!

(プーマとチバはメキシコの人気サッカーチーム。千葉県は関係ありません)

 

さあ、あと二つです。一気に覚えてしまいましょう!

 

マジで?信じられない!もメキシコ人風の言い方で

shutterstock_205896859

photo by shutterstock

¿La neta?ラ・ネタ?

マジで?

¡No manches!ノ・マンチェス!

信じられない!

 

これは本当によく使いますよ!いいことにも悪いことにも使えるので便利なフレーズです。

¡No manches!ノ・マンチェスは、No mames(ノ・マメス)ということもあるのですが、言い方が強いので¡No manches!でお願いします。

 

まとめ

お疲れ様でした。以上で10フレーズです!

カンタンでしたでしょうか?では次回は、感嘆文ではない簡単なものを用意しておきますね。

また次回もお楽しみに〜Adios!

スクリーンショット 2016-02-28 23.06.35

ライター
morikawaikuko メキシコに1年間留学

都内大学3年生。メキシコに1年間留学してました。 旅した国: メキシコ・アルゼンチン・ウルグアイ・カナダ・アメリカ・韓国・タイ・オーストラリア・シンガポール・インドネシア・イギリス・スペイン・北欧4カ国・フランス・イタリア・ギリシャ・オランダ・ベルギー・オーストリア

RELATED

関連記事