編集部

こんにちは、旅を広める会社である株式会社TABIPPOが運営をしている「旅」の総合WEBメディアです。世界一周のひとり旅を経験した旅好きなメンバーが、世界中を旅する魅力を伝えたいという想いで設立しました。旅人たちが実際に旅した体験をベースに1つずつ記事を配信して、これからの時代の多様な旅を提案します。

クラブでの会話に使えるフレーズ

クラブでの会話に使えるフレーズ

photo by shutterstock

 

コートをかけるときのフレーズ

Where’s the cloakroom?
クロークはどこですか?

May I take my coat off?
コートを脱いでもいいですか?

 

気になる相手に話しかけたいときのフレーズ

Let me buy you a drink.
ドリンクをおごらせてください。

Can I get you something to drink?
飲み物を奢ってもいいですか?

What do you think of the DJ?
このDJどう思いますか?

It’s very lively tonight.
今晩はにぎやかですね。

Are you on a Facebook?
フェイスブックやってますか?

It’s a bit empty.
ちょっと人が少ないね。

th_shutterstock_94782199

photo by shutterstock

It’s too loud.
うるさすぎます。

It’s too hot in here.
ここは暑すぎます。

You look awesome.
素敵ですね。

Can I have your phone number?
電話番号教えて?

Can I have your LINE ID?
LINEのID教えて?

Are you seeing someone special?
彼氏とかいるの?

Do you have any plans this weekend?
今週末は何か予定あるの?

Have we met before?
どこかで会ったっけ?

Do you mind if I join you?
一緒に飲んでもいい?

Do you want to grab a drink? I’ll get you a drink.
何か飲まない?僕がおごるよ。

Can I ask you something because I wanna get to know you better?
もっと君のこと知りたいから、質問してもいい?

Can we go out sometimes like a cafe?
今度カフェとか、どこか行かない?

Do you wanna get out of here?
二人で抜け出さない?

 

帰ることを伝えるフレーズ

I came here with my friends and we’ll be leaving soon.
友達ときてて、もうすぐ帰ります。

I’m sorry I have to go.
残念だけどもう帰らないといけないんです。

Sorry, it’s time to go home now.
ごめんなさい、もう帰る時間だから。

Oh, it’s time to go home already.
ああ、もう家に帰る時間だ。

I’m leaving soon because I have to get up early tomorrow.
明日早いからそろそろ帰らないと。

We have to be leaving soon because one of my friends is already drunk.
友達がもう酔っ払ってるからそろそろ帰らないと。

I wish I had more time to talk to you but I should go.
もっとあなたと話せる時間があったらいいんだけど、行かなくちゃ。

 

盛り上がったときに使いたいフレーズ

Where’s the bar?
バーはどこですか?

The music’s great!
すばらしい音楽ですね!

I’m so excited!
超楽しい!

I don’t think I can sleep tonight!
今夜な寝れないかも!

Wow! Best night ever!
ワオ!最高の夜だ!

This is my song!
わたしの曲だ!(踊らなきゃ!)

I love this song!
この曲大好き!

Can’t stop dancing!
踊るのやめられない!

 

お酒に関する英語フレーズ

Maybe I’m drunk right now! Feeling so good!
酔っ払っちゃったかも!楽しすぎる!

I shouldn’t be drunk tonight. I have a test tomorrow.
明日はテストがあるから今夜は酔っぱらえないや。

I can’t have a beer because I don’t like it.
ビールは嫌いだから飲めないんだ。

Can I have one Campari and Soda instead of beer?
ビールの代わりにカンパリソーダをください。

One Litchi and Soda, please.
ライチソーダを一つください。

Can I have something sweet?
何か甘いお酒をください。

Can I have what he is having?
彼と同じものをいただけますか?

Can I have vodka with a twist on the rock, please?
レモンが添えてあるウォッカをロックでお願いします。

Whiskey on the rock for her, please.
彼女にウィスキーロックを一つお願いします。

Don’t worry, it’s on me.
気にしないで、おごるから。

Can you make it a little bit stronger?
(アルコールを)少し強めに作っていただけますか?

What kind of beer do you have?
どんな種類のビールがありますか?

I really don’t want to be hangover tomorrow…
明日絶対に二日酔いになりたくない……。

You should be careful because he was super drunk last time.
彼、この前とても酔ってたから気をつけてね。

 

友人をクラブに誘うための英語フレーズ

今夜は音楽に酔いしれたい!それなら気が知れた友人と行きたい!そんな時に使えるフレーズをご紹介します。

Do you want to go out clubbing tonight with me?
今夜俺とクラブ行かない?

I feel like going clubbing, do you want to come with me?
クラブ行きたい気分なんだけど一緒に行く?

This is your night! Let’s bounce to the next club.
今夜は付き合うよ!次のクラブに行こう!

I feel like I want to go out clubbing tonight.
今夜はクラブに行きたい気分だなあ。

 

クラブでパーティーナイトを楽しもう!

いかがでしたか?テクノやR&Bなど、音楽を聞きながら楽しく踊れるナイトクラブ。友達と行ってももちろん楽しいし、クラブで新しい友達を作るのも良し!ガンガン流れる音楽に身を任せて、盛り上がれるのがメリットです。

海外では、週末や誕生日、イベントなど、気軽に足を運ぶこともあるでしょう。しかし、場所に寄ってはいい噂を聞かないクラブもあります。安全面には十分気をつけて、素敵なナイトライフを送りましょう。

ライター:桃(友人をクラブに誘うための英語フレーズ)

編集部

こんにちは、旅を広める会社である株式会社TABIPPOが運営をしている「旅」の総合WEBメディアです。世界一周のひとり旅を経験した旅好きなメンバーが、世界中を旅する魅力を伝えたいという想いで設立しました。旅人たちが実際に旅した体験をベースに1つずつ記事を配信して、これからの時代の多様な旅を提案します。

RELATED

関連記事