編集部

こんにちは、旅を広める会社である株式会社TABIPPOが運営をしている「旅」の総合WEBメディアです。世界一周のひとり旅を経験した旅好きなメンバーが、世界中を旅する魅力を伝えたいという想いで設立しました。旅人たちが実際に旅した体験をベースに1つずつ記事を配信して、これからの時代の多様な旅を提案します。

I fancy you.

「あなたが好きです」
お付き合いをしたいと思った時に使える言葉。特に若者や知り合って間もない男女が使う、ちょっと軽めの愛の告白の言葉です。

You’re amazing.

「君は驚くほど素晴らしい/素敵だ」

何か良い行いをした時にも使われる言葉ですが、女性に使われる場合には、容姿や仕種などが魅力的だというニュアンスで使われます。

但し、使い方を間違えると皮肉に聞こえてしまうこともあるので注意。(非常識な行動をした人に対してYou’re amazingは、「本当に信じられない人」という意味になります。)

I fell in love with you at first sight.

ハグして楽しむカップル
photo by unsplash

「君ににひとめぼれしたよ」

at first singhtは直訳すると“初見、初めて見た時”ですが、hell in love“恋に落ちた”と合わせると、“ひとめぼれ”と訳すことができます。

I feel something for you.

「私はあなたに何かを感じる」

彼や彼女が特別な存在だと思った時、他の人となにか違う想いを感じた時に使います。

I would like to know more about you.

「もっとあなたのことを知りたい」

相手に興味がある時に使われる言葉。恋愛に発展させたい時などに使います。

Until now I have been looking for you.

「今まであなたを探し続けてていたんだ」

日本語に訳すとキザなフレーズですが、英語では割と自然な表現です。

I think of you as more than a friend.

「私はあなたを友達以上に想っています。」

「more than friend」は、親近感や好意を示す時に使われる言葉。

人によって友達以上恋人未満を指す場合や、それ以上のgirlfriendを指す場合がある、含みを持った単語です。

Kiss me before I rise.

ベッドでキスするカップル
photo by unsplash

「起きる前にキスして。」

言いたい。言ってみたい。映画のワンシーンか!

I’m drawn to you.

「私はあなたに惹かれています。」

素直に自分の想いを伝えるときに使います。こんなにストレートに言われたら嬉しくなっちゃいますよね。

I’m in love with you.

「私はあなたに恋をしています。/あなたに夢中です」
「I love you.」は交際しているカップルや夫婦だけでなく、家族間や友人など、恋愛感情の無い相手にも使われる言葉です。対して、「I’m in love with you.」は、恋が始まる前の、恋愛感情のある相手に対して使われる言葉です。「I love you.」よりも真剣で重みがあります。

編集部

こんにちは、旅を広める会社である株式会社TABIPPOが運営をしている「旅」の総合WEBメディアです。世界一周のひとり旅を経験した旅好きなメンバーが、世界中を旅する魅力を伝えたいという想いで設立しました。旅人たちが実際に旅した体験をベースに1つずつ記事を配信して、これからの時代の多様な旅を提案します。

RELATED

関連記事